Гостевая Хренового сайта
http://www.hrenvam.net/
  новые сообщения в форуме
 
Сейчас в гостевой: Gros Поиск  Вход  Участники  FAQ  Форум
 Маестро    14 сентября 2006г. 03:26:53 
Ребяты а что это за фильм с Jeniffer Aniston и есть ли у кого? Судя по капсам, весьма недурно.

  • Маестро  - Ну тупой, ссылку забыл.

    Вот так вот  [14.09.2006г. 03:29:46]
     
  • Pivo Popivacchi  - Ну а с кем не бывает  [14.09.2006г. 03:59:17]
     
  • Real1ty  - Цена измены.  [14.09.2006г. 05:56:01]
     
  • Аццкий Сотона  - Может все-таки DERAILED??? Нету там в названии никакой "измены", не путайте человека...  [14.09.2006г. 09:08:59]
     
  • Real1ty  - В русском варианте он называется "Цена измены"!
    Спорить что-ли будем!?  [14.09.2006г. 11:38:36]
     
  • Маестро  - Спасибо!  [14.09.2006г. 13:21:20]
     
  • Аццкий Сотона  - Real1ty, ну если угодно - можем и поспорить...
    Если так упираться в русское название (а точнее - изврат кинопрокатчиков) - можно половину хороших фильмов пропустить...  [14.09.2006г. 15:57:20]
     
  • ctrl+alt+del  - Jennifer_Aniston_-_Derailed_-_Acecaps_2 вот такое у мну видео есть и оно капсам соответствует
    http://img143.imageshack.us/my.php?image=123hh7.jpg
    оно????????????????????????  [14.09.2006г. 17:07:01]
     
  • ctrl+alt+del  - http://img152.imageshack.us/my.php?image=1234li8.jpg и вобще зачем то видео если есть это видео там сиськи видно..тока не видна лица Энистон   [14.09.2006г. 17:21:57]
     
  • Real1ty  - Но ты согласен, что в русском варианте он вышел под названием "Цена измены"?

    А на счёт названий - я не стану критиковать русских. Есть игра Fallout - в русском варианте называется "Возрождение", а это слово само по себе вообще никак не переводится, а точнее он означает выпадение ядерных осадков. Так-что, иногда очень даже полезно адаптировать название игры под русских.  [14.09.2006г. 20:17:12]
     
  • Real1ty  - Мда, сейчас прочёл свой коммент и ужаснулся   [14.09.2006г. 21:20:42]
     
  •  
    вернуться к сообщениям